РазделыГлавнаяСтатистика Серии АИстория футбола ИталииКубок ИталииСуперкубок Италии==================ИнтерМиланФиорентинаСампдорияЛациоРомаНаполиЮвентус===================Все статьиКонтактыГостевая |
Рубрика Calcio dello Stivale представляет интервью с новичком Милана полузащитником сборной Италии Риккардо Монтоливо. Риккардо Монтоливо, Getty Images РИККАРДО МОНТОЛИВО, GETTY IMAGES04 СЕНТЯБРЯ 2012, 19:00 "Я метросексуал? Может присмотритесь хорошенько?" За месяц до начала нового этапа своей карьеры, который, скорее всего, станет для него определяющим, 27-летний Риккардо Монтоливо был вынужден опровергать слухи, касавшиеся его персоны. Как на поле, так и вне его. - Говорят, что метросексуал - это не оскорбление. Так называют людей, которые уделяют особое внимание своему телу. Журналист Алессандро Чекки Паоне утверждал, что в сборной Италии таких трое, а ты - один из них... - Мне смешно слышать подобное. Я не делаю депиляции, у меня ни одной татуировки, к парикмахеру хожу раз в год, не пользуюсь кремами. Посмотрите на мои потрескавшиеся руки! Когда я услышал, что говорит Чекки Паоне, то подумал: "Ох, Алессандро, ты не по адресу". - А когда про тебя, игрока, отыгравшего в Серии А восемь сезонов, говорят, что ты "ни рыба, ни мясо", ты тоже смеешься? - Нет. Это оскорбляет меня до глубины души, так как не является правдой. Я доказал, что могу успешно играть на разных позициях в полузащите - опорника, центрхава, треквартисту. А в СМИ постоянно говорят: "Да, он неплох, но...", "Да, он может играть под нападающими, но это не его место...", "Да, у него хороший пас, однако..." С одной стороны, универсализм - это преимущество, с другой, именно из-за такого отношения прессы и болельшиков многие и остаются "недофутболистами". - К слову, о позиции. Что ты сказал Массимилиано Аллегри? - Я хочу играть в центре поля. Треквартиста? Нет, сейчас это не мое. В сборной меня использовали под нападающими, но у меня были особые задачи. Я не "десятка", и точка. - Когда закончишь карьеру, каким хочешь остаться в памяти болельщиков? - Разносторонним полузащитником высокого класса, который умеет и обороняться, и отдавать передачи, и атаковать. - Ты готов стать наследником Пирло, взять в свои руки ключи от игры Милана? - Я тут именно для этого. - Сравнений с Андреа не избежать. Ты пропускаешь их мимо ушей либо же, наоборот, бурно реагируешь? - Нет смысла притворяться, что мне все равно. Лучше доказать на поле, чего я стою, а не разбрасываться словами. - Чего тебе не хватает, чтобы стать номером один? - Стать лидером серьезной команды, которой по силам добывать большие победы. - В Милан перешел твой добрый друг Джампаоло Паццини: что вас так связывает? - Мы вместе провели много лет в академии Аталанты, мечтали вместе, стремились стать профессионалами. С Паццини я выиграл Кубок Италии среди примаверы, мы дебютировали в Серии А, в Серии Б, в сборной U-21... - Самое забавное воспоминание о вашей жизни вместе? - Это произошло, когда я перешел в Фиорентину. Паццини еще не был знаменит, мы были немного похожи друг на друга, у нас были одинаковые стрижки. В общем, люди нас часто путали, просили на улице автограф или фото у меня, думая, что я Джампаоло, и наоборот. Из-за этого нам даже придумали прозвище - Поццоливо. - Скажи честно, ты не ожидал, что Джампаоло окажется в Милане? - Нет, ведь он был "по ту сторону баррикады". Когда он приехал в Миланелло, я первым делом сказал ему: "Слушай, а ты ведь наш враг, играл за Интер!" - В раздевалке ты молчишь и слушаешь или руководишь командой? - В Фиорентине я был капитаном, потому, когда нужно было повысить голос, я это делал. - Ты не лучшим образом покинул Скуадру Виолу, отыграв за нее шесть лет. - Клуб сделал все, чтобы выставить меня в дурном свете перед тифози. Меня пытались сделать из меня предателя, обвиняли в том, что я не хочу продлевать контракт. Я уверен, все прошло бы тихо и спокойно, если бы руководство меня выслушало и пошло навстречу. Они могли без проблем понять мои мотивы, но попросту не хотели этого делать. - Что тебя задело больше всего? - То, что у меня отобрали капитанскую повязку. Клубные боссы хотели, чтобы мои партнеры по команде на пресс-конференции заявили, что это их совместное решение. Но ведь это бред - одноклубники сами выбрали меня капитаном! И эта фраза... Когда я сказал, что не могу смотреть, как Ночерино играет на Камп Ноу, а я прозябаю в Фиорентине. Жаль, что она выплыла на публику. У нас с Антонио никогда не было проблем. Я поговорил с ним по телефону еще до того, как эта новость появилась на каждом углу. "Завтра ты прочитаешь в прессе кое-какие мои слова о тебе, но я ни в коем случае не хотел тебя обидеть". Я лишь имел в виду, что у Ночерино есть возможность прогрессировать, играть против Барселоны. - Какой был самый неприятный момент? - На Рождество. Во Флоренции все были против меня, появились угрозы - на стенах, в Интернете... - Как ты отреагировал на такое "гостеприимство"? Заперся дома? - Я принял определенные меры предосторожности. Проводил время с родными, избегал людных мест. Впрочем, на улице у меня никогда не возникало ни с кем проблем. Другое дело на стадионе - оскорбления так и сыпались в мою сторону. - Что тебе дал этот опыт? - Флоренция - сложный город. Я научился защищаться. Теперь мне неведом страх, по крайней мере, в футболе. - В Миланелло были поражены твоей пунктуальностью и работоспособностью? От мамы досталось? Она ведь из Германии. - (смеется) Знаете, отец воспитывал меня даже более строго, несмотря на то, что мать, как настоящая немка, была достаточно сурова в некоторых моментах. Да, я веду себя так, как меня учили. Я горжусь своими родителями и надеюсь, что сам смогу стать хорошим отцом, беря с них пример. - Расскажи о своей семье. - Отец - нейроанестезиолог, занимает высокую должность в институте Галеацци в Милане. Мама - домохозяйка, раз в неделю преподает немецкий язык. Мой брат работает адвокатом. - Так ты белая ворона! - (смеется). Точно, точно. Хотя у меня есть диплом бухгалтера, и я исправно учился, пока не попал в первую команду Аталанты в 18 лет. - На каком языке ты говоришь дома? - С мамой на немецком, с папой на итальянском. Лет до 11-ти я вообще смешивал их, используя и итальянские, и немецкие слова одновременно. - Каким ребенком ты был? - Спокойным, не хулиганом. Наверное, опять-таки из-за воспитания родителей. Но мне делали поблажки - например, папа разрешал приходить домой на полчаса позже, чем положено. Я часто посещал церковь, познакомился там с ребятами, с которыми дружу до сих пор. Я рад оказаться в Милане, потому что теперь я ближе к Караваджо, где родился и вырос. - Как можно оставаться нормальным обычным человеком в мире футбола, который дает огромные финансовые возможности? - Возможно, продолжая делать покупки в Esselunga (сеть супермаркетов), как я. Я стараюсь быть, как все, несмотря на мою работу и заработок. Разделяю профессию и личную жизнь. Материал журнала SportWeek Перевод и адаптация Юрия Шевченко, Football.ua |
![]() ![]() ![]() |